Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
C comme ... Cathy Bricka Giordano
18 juin 2009

Madikwe - 5

Le dernier jour, au petit matin, le game drive s'est annoncé palpitant dès le départ! En passant la barrière, le ranger a tout de suite repéré des traces de 2 lions qui étaient venus jusque devant l'entrée du lodge et avaient fait demi-tour. Gloups. Les traces étaient toutes fraîches. Double gloups.

On the last day, at dawn, no sooner had we set off than the game drive started being very exciting !! When we passed the gate, the ranger immediately noticed two lions’ tracks. They had apparently come right next to the gate and turned round. And the tracks very very fresh as in a few minutes ago. Wow.

game_lion_trace

Et le ranger qui voulait ce matin-là essayer de trouver des léopards, changea d'avis et décida de suivre les traces!
Nous les avons suivis pendant presqu'une heure, le ranger descendait parfois, cherchait les traces qu'il avait perdues, puis on repartait... C'était passionnant! On a même crevé d'ailleurs ce matin là. Et du coup, on a dû tous descendre du 4x4 pour qu'il change la roue. Je peux vous assurer que tout le monde est resté TRES groupé!!!

The ranger had first planned to take us in search of leopard, but on seeing the tracks, he changed his mind and decided to follow the tracks instead.
We followed them for almost an hour, the ranger sometimes got off to find the tracks which had suddenly disappeared because the lion had taken a short cut through the bush, then found them again, and off we went following them further. We even had a puncture that morning, and had to get off ourselves, and wait for the ranger to fix the wheel. I can promise we all stayed VERY close to each other.

On a fini par arriver près d'un enclos. Comme ils ont trop de lions dans ce parc, ils y avaient mis un lion  en quarantaine pour vérifier qu'il n'avait pas de maladie avant de le donner (vendre?) à une autre réserve. Les rangers pensaient que les deux lions chefs du territoire en entendant le lion captif rugir allaient certainement venir voir qui osait rugir sur leur territoire...

We eventually arrived next to a fenced enclosure. As they happen to have too many lions in this reserve, they had put a lion in quarantine to check i twas healthy before giving it (selling it ?) to another game reserve. The ranger thought the two lions which were the bosses of the territory had heard the lion inside the enclosure roar, and they had come to chekc who had the nerve to come and roar on their territory…

Et soudain nous avons vu débarquer les deux lions au milieu des herbes... / And all of a sudden, we saw them walk towards us, almost the same colour as the tall grasses of the bush.

game_traque_lion_1

game_traque_lion_2

Ils se sont approchés du grillage et ils ont commencé à pousser des ... rugissements? cris? râles? je ne saurais donner un nom, mais je peux vous dire que c'était impressionnant!!! Cela résonnait comme s'ils avaient une cage thoracique de 10m3!!! Le but était d'intimider le lion en territoire interdit. Cela a marché, il s'est couché, soumis... et si on avait pu, je crois qu' on aurait tous fait pareil tellement cela en imposait!!! Le roi des animaux, c'est pas volé comme appellation!!

They came next to the wire fence and they started …roaring ? yelling ? groaning ? I couldn’t honestly give you the right word as all of them sound too weak compared to that impressive sound !!! It sounded as if they had a ribcage of 10m3 !!! The aim was to intimidate the captive lion on the forbidden territory. And it worked, the lion just lied down showing complete submission… and I think if we had had the chance, we would have all lied down too so impressive they were !! Honestly, there’s no denying they are the kings !

Ils sont restés un long moment couchés devant le lion captif, à deux pas de nous. C'était incroyable de les voir de si près, et eux n'avaient visiblement absolument rien à faire de nous. C'est pas plus mal.

They stayed there quite a while, facing the captive lion, right next to us. It was amazing to be able to see them so close, and they seem to have hardly noticed us, which I don’t mind really.

game_traque_lion_3

game_traque_lion_4

game_traque_lion_5

game_traque_lion_6

game_traque_lion_7

game_traque_lion_8

game_traque_lion_9

(ce petit rectangle noir à droite, c'est le rétro du 4x4... pour dire comme il était près!!) / (this tiny rectangle on the right is the 4x4’s rearview mirror, Just to tell you how close they were !!)

game_traque_lion_10

game_traque_lion_11

Tous les lions que je vous ai montré jusqu'à présent c'était les deux lions en liberté, les chefs du territoire; mais nous étions tellement près de celui derrière le grillage, que nous n'avons pas pu résister... Voici ce que ça donne / All the photos of lions I’ve showed you so far are the free lions, chiefs of the territory ; but we were so close to the one behind the fence, that we couldn’t resist… this is how it goes :

game_traque_lion_13

game_traque_lion_12

game_traque_lion_14

Publicité
Publicité
Commentaires
L
Impressionnant... Certainement une belle montée d'adrénaline à ce moment de la rencontre !
Répondre
K
Gloups! Quelle aventure! Avec sa pointe de frissons... Très impressionnant!!!!!!!! Quelles photos :)))))))))))))<br /> Bisous
Répondre
G
Wouaou ! Wouaou ! Wouaou ! Magnifique !
Répondre
C
J'en avais déjà entendu au zoo moi aussi, Malela, mais là c'était encore plus puissant!!!!<br /> <br /> Belle analyse, Gi, je n'avais pas fait ce lien, mais effectivement, quand on y pense... ;-)
Répondre
G
Des fois nous reprochons (oh ! pas souvent !) à nos maris ou à nos amis de ne pas nous voir, de ne pas nous écouter, étant trop pris par leur propres affaires... descendraient-ils du Lion ?<br /> Ces grosses bêtes vous frôlent sans même vous jeter un regard, tellement prise par "leur territoire à garder"... c'est impressionnant ! <br /> Moi... il me semble que j'aurais eu un peu peur !!!
Répondre
C comme ... Cathy Bricka Giordano
Publicité
Newsletter
C comme ... Cathy Bricka Giordano
Artiste voyageuse, qui se promène entre acrylique et aquarelle, mais toujours prête à découvrir, goûter, expérimenter. Après 5 ans en Afrique du Sud qui ont teinté ses pinceaux d'une pointe de pigment pur, preque 3 ans à Rome, la voici maintenant de retour en France.

Cathy is an artist who loves travelling between acrylic and watercolour. She's always ready to discover and experiment. After living 5 years in South Africa, then spending nearly 3 years in Rome, Italy, she is now back in France.
Archives
Publicité