30 octobre 2009
Cullinan
Cullinan, c'est une petite ville minière à côté de chez
nous (30 mn de la maison). Ville minière, pas folichon, me direz-vous.
Certes, on pense coron, grisaille, charbon, etc...
Cullinan is a little mining town quite close from our house (30mn drive). Mining town, that doesn't sound very exciting, will you think...
Eh bien effacez
tout ça et remplacez par diamant; déjà, ça sonne plus glamour, non? Eh oui,
la mine de Culinan exploite les diamants. C'est remplacer un stéréotype par un autre, car les mineurs étaient probablement aussi sales et fatigués que ceux qui creusaient pour chercher du charbon ou n'importe quel autre minerai...
Well forget all your pictures of coal mining, and replace it with diamond. It sounds instantly much better, doesn't it? Mind you, it's replacing one stereotype by another, because, eventhough they were digging for diamonds, the town doesn't sparkle, and the miners were probably as dirty and as tired as the coal miners...
Je ne saurais vous dire
combien de tonne de diamants ils ont extrait, nous n'avons pas visité
la mine elle même, juste la petite ville et surtout le quartier
historique avec les anciennes maisons des cadres. Je sais juste que en 1905 on
y a trouvé le plus gros diamant brut au monde (plus de 600g!!). Il a
été offert au gouvernement britannique et orne maintenant le sceptre
impérial. (enfin, ça c'est pour résumer, car le diamant a été fractionné en plusieurs). Plus d'info ici.
I couldn't tell you how many tons of diamonds they have found, we haven't visited the mine yet (you can't get in with children); we only had a nice leisurely Sunday morning walk through the historical village with Edwardian houses. I only know that this is the mine where in 1905 they found the largest rough diamond ever (more than 600g!!). It was offered to the British King (Edward VII) and was mounted in the head of the sceptre. (Well actually, that's to cut a long story short, because the diamond was so big it was cut into several diamonds). More information here.
C'était la belle saison pour aller visiter ce petit village, car il était noyé sous les jacarandas / It was the perfect time to wander in this village, because it was covered with Jacarandas:
Dans le quartier historique, de charmantes boutiques de déco intérieure et d'antiquité, ainsi que des cafés et restaurants / In the historical village, charming interior decoration and antiques shops, as well as coffe places and restaurants
Bizarrement, nous sommes allés manger dans un restau grec qui est paraît-il très renommé, et on est arrivés suffisamment tôt pour avoir une table même sans réservation / Funnily enough, we ended up in a Greek restaurant that's apparantly famous for its food and usually packed at the weekends, but luckily enough for us, we got there early enough to have a table without having booked.
Une dernière photo de la rue principale, juste pour le plaisir de vous montrer encore et encore ces jacarandas... / One last shot of the main street, just for the pleasure of showing more jacarandas...
Commentaires
Génial! un blog bilingue ,et très intéressant en plus , BRAVO !!!et merci
Merci pour cette jolie balade matinale...
J'adore
C'est Marie-Ange BATHFIELD, ma collègue de travail qui m'a donné l'adresse de votre blog. Et depuis, quand j'ai besoin de m'évader un peu, grâce à vous, je retourne en Afrique du Sud.
Vos photos sont superbes et j'aime beaucoup vos peintures.
Et en plus, je révise mon anglais !
Merci à vous.
Cathy
Et pendent ce temps nos arbres prennent de belles couleurs chaudes mais qui vont disparaître bientôt dans la grisaille et le froid...
Aaaaaaaaah que c'est beau !
Si je juxtaposais l'une de mes photos d'automne, nos arbres auraient de jolis contrastes complémentaires !
Bon week-end Cathy !
Bises d'ici !
C'est magnifique ! je ne sais pas en vrai mais il y a une impression de calme, de tranquillité.
Effectivement chez nous ce n'est pas les mêmes couleurs mais j'adore l'automne.
Bon week end.
C'est trop beau!!! ça ressemble vraiment a une petite ville que j'ai visité au Etas-Unis!
Ps: j'ai découvert ton blog avec ton commentaire sur la derniere série de la dictée de Cath. ton coup de coeur est sur le scrap de ma maman!!
Alors peut etre à bientot!!
Vraiment splendides ces arbres! je ne me lasse pas de les admirer!Mais je ne comprends pas, elle est toujours en activité cette mine?Bon weekend!
Ah ces jacarandas... on ne s'en lasse pas... que ne donnerais-je pour en avoir dans mon jardin.
Merci pour cette jolie promenade.
Les fleurs pas les diams
Quelle jolie description illustrée tu nous fais de Cullinan. Grace à toi on oublie qu'il y avait des corons
@+
Oh, just look at your BEAUTIFUL jacarandas!! You ae hevaing a beautiful spring now - how different our colours are this time of year.
ronelle
Encore un post très intéressant qui nous montre des facettes très différentes de l'Afrique du Sud.
Incroyable cette ville toute rose à cette saison ! Je suis impressionnée par la propreté qui règne dans les rues ! Tout est impec !
Aren't they just breathtaking - I looked at jacarandas for 25 years before I tried to paint them, as you commented, it's scary! Sorry to hear you won't be here for them next year - are you going back to France?
Poster un commentaire
Rétroliens
URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=401767&pid=15597572
Liens vers des weblogs qui référencent ce message :


































