Echauffement / Warm up
Quand je peins ces bords de route, comme je vous l'ai déjà dit, je n'ai pas le droit à l'erreur, car il est difficile de reprendre les personnages sur ces fonds. Ma seule solution, si c'est raté, c'est de tout effacer (fond inclus) et de recommencer. C'est un peu la même chose qu'en aquarelle, les possibilités de reprendre sont quasi nulles.
When I paint these sides of the road, as I've already told you, I can't
make any mistake, because it's too difficult to correct anything on
these backgrounds. My only solution is to erase evertyhing (background
included) and to start all over again. It's similar to watercolour, in
that sense
Du coup, j'ai besoin de m'échauffer un peu quand je prends les pinceaux, histoire de me plonger dans cet univers. Pour m'échauffer, je n'ai rien trouver de mieux que ça
That's why I need to warm up a little when I start painting, so as to dive in another world. To warm up, I've found nothing better than this:
j'ai fait un fond rapide, et sur cette toile que je considère comme un brouillon, je me lance sans avoir peur de rater quelque chose. Ensuite, quand je me sens bien, je prends les 'vraies' toiles et je reprends les mêmes silhouettes. Vous devez en reconnaître certaines, non?
I've painted a quick background on this canvas that I now consider a rough copy/painting. I can now start painting without fearing to mess up my backgrounds. When I feel good, then I paint on the "real" canvases and I paint the same figures. You may recognize some of them.
Ce qui est rigolo, c'est que au final cela finit quand même par faire une sorte de scène de rue... / What's funny is that in the end, it still makes some sort of street scene...