Merci à tous et toutes pour vos voeux de réussite, ils m'ont très certainement porté chance, et soutenu quand j'en avais ras le bol!! L'exposition a eu un franc succès. Un flot continu de visiteurs de 10h du matin à 17h00!! Jamais vide, mais jamais trop de monde non plus, toujours le temps pour discuter, échanger, et j'ai vraiment rencontré des gens TRES sympas!
Thanks for your wishes of success, they brought me luck, and helped me carry on when I was tired! The exhibition was a huge success. A steady stream of visitors from 10am till 5pm!! It was never empty, but never too busy either; I always had the time to talk to people and exhange views, and I met some REALLY nice people!

expo-1

Voici une partie de la salle avec les acryliques, quelques uns de mes cadres (portraits des communautés) sur la table (d'autres étaient exposés dans une autre petite salle), ...
Here's part of the main room where my acrylics where hung, some of my framed portraits of South African communities on the table (the others were shown in an other small room)

expo-2

dans la même salle étaient exposés mes croquis sur la France, et l'article paru dans le Midi Libre, avec les originaux à côté.
in the same room there were all my sketches on the South of France; I also put up the press article of my sketches on Sète with the translation, and the originals next to it.

expo-3

dans une autre salle, mes croquis sur l'Afrique (Lesotho, Magagascar, Afrique du Sud, Zanzibar, Zimbabwe, Botswana); on a pris le risque de laisser les croquis tels quels, non encadrés, et en laissant même les traces déchirées du carnet d'où ils provenaient.
In another big room, I showed my sketches on Africa (Lesotho, Madagascar, South Africa, Zanzibar, Zimbabwe, Botswana); we took the risk to leave them as they were, with a torn edge from the sketchbook they came from.

expo-4

Très difficile de prendre des photos montrant les gens,
it's so difficult to take pictures showing the crowd,

expo-5

mais cela donne une petite idée
I hope this gives you some idea

expo-6

le lieu est assez magique, une vraie maison d'artiste, avec un bazar d'artiste, et tous y ont été sensibles. J'espère que ces quelques photos vous donneront une idée de cette formidable journée!
The place is very special, a real artist's house, with this unmistable artist's touch, and everybody was charmed by it!

Un grand merci à tous ceux qui passent sur ce blog, mais surtout à ceux qui prennent le temps de commenter; vous avez vu toutes ces oeuvres en avant première et vos avis m'ont été très précieux!! Merci, merci, merci!!
Special thanks to all those who visit this blog, and especially to all those who take the time to comment; you saw my work before everybody else, and your opinions were very precious!! Thank you soooooo much!!