N°68-73 Piazza di Spagna
Si j'y vais tous les jours, ce n'est pas parce que c'est mon endroit favori à Rome (bien que j'aime beaucoup ce coin), c'est juste que j'y vais chercher mon fils à l'école (Trinité des Monts) ! J'ai du coup tout le loisir de le croquer sous toutes les coutures !
If I go there every week day, it's not because it's my favourite place in Rome (although I like it a lot), it's just to fetch my son from school (Trinità di Monti) ! So that gives me plenty of opportunity to sketch this part of Rome.
N°68 Scalinata Piazza di Spagna
Les escaliers de la Piazza di Spagna, en ce moment en travaux, du coup j'ai laissé en blanc vers le milieu tout ce qui est caché par les travaux / The Piazza di Spagna stairs; they are renovating them at the moment so I couldn't see the middle (I left in white) it was hidden by planks and things.
N°69 Trinità dei Monti
Eglise et couvent de la Trinité des Monts, église en haut des escaliers. Pour entrer dans l'école, on prend la petite porte à gauche / Church and convent at the top of the stairs (to get in the school we use that small door on the left)
N°70 les escaliers par lesquels descend la classe de mon fils. Cela faisait plusieurs fois que je me disais qu'il fallait que j'apporte mon carnet pour croquer ces marches avec la glycine en fleur. Ce jour là, pour une fois j'étais en avance, mais j'avais oublié mon carnet de croquis, alors j'ai pris le sac en papier dans lequel j'avais mis son goûter :-)
Everyday, my son's class walks down these steps. I had been meaning to sketch the steps with the lovely blooming wisteria for days.That day, for once I was early, but I had forgotten my sketchbook, so I used the brown paper bag where I had put his snack :-)
N°71 la villa medicis vue des jardins de l'école
the villa Medici seen form the school's gardens
N°72 dans les jardins de l'école / in the school gardens
N°73 Cloître dans le couvent (par lequel nous passons tous les jours)
Cloister inside the convent (we go through there every single day)