Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
C comme ... Cathy Bricka Giordano
30 avril 2016

N°68-73 Piazza di Spagna

Si j'y vais tous les jours, ce n'est pas parce que c'est mon endroit favori à Rome (bien que j'aime beaucoup ce coin), c'est juste que j'y vais chercher mon fils à l'école (Trinité des Monts) ! J'ai du coup tout le loisir de le croquer sous toutes les coutures !
If I go there every week day, it's not because it's my favourite place in Rome (although I like it a lot), it's just to fetch my son from school (Trinità di Monti) ! So that gives me plenty of opportunity to sketch this part of Rome.

2016-04-01-Piazza-di-SpagnaN°68 Scalinata Piazza di Spagna
Les escaliers de la Piazza di Spagna, en ce moment en travaux, du coup j'ai laissé en blanc vers le milieu tout ce qui est caché par les travaux / The Piazza di Spagna stairs; they are renovating them at the moment so I couldn't see the middle (I left in white) it was hidden by planks and things.

2016-04-07-Trinita-dei-montiN°69 Trinità dei Monti
Eglise et couvent de la Trinité des Monts, église en haut des escaliers.  Pour entrer dans l'école, on prend la petite porte à gauche / Church and convent at the top of the stairs (to get in the school we use that small door on the left)

2016-04-11-trinita-dei-montiN°70 les escaliers par lesquels descend la classe de mon fils. Cela faisait plusieurs fois que je me disais qu'il fallait que j'apporte mon carnet pour croquer ces marches avec la glycine en fleur. Ce jour là, pour une fois j'étais en avance, mais j'avais oublié mon carnet de croquis, alors j'ai pris le sac en papier dans lequel j'avais mis son goûter :-)
Everyday, my son's class walks down these steps. I had been meaning to sketch the steps with the lovely blooming wisteria for days.That day, for once I was early, but I had forgotten  my sketchbook, so I used the brown paper bag where I had put his snack :-)

2016-04-18_villa-mediciN°71 la villa medicis vue des jardins de l'école
the villa Medici seen form the school's gardens

2016-04-19_Trinita-dei-montiN°72 dans les jardins de l'école  / in the school gardens

2016-04-08-Trinita-dei-monti-cloitreN°73 Cloître dans le couvent (par lequel nous passons tous les jours)
Cloister inside the convent (we go through there every single day)

Publicité
Publicité
Commentaires
I
J'aime bien le croquis du jardin de l'école et aussi celui sur le sac que je trouve vraiment spontané et bien sympa. je vois que tu ne sors pas sans ton crayon ;)
Répondre
G
Dans un tel cadre, l'école doit être un vrai plaisir...<br /> <br /> Tu as un vrai don pour croquer une ville, des églises ou escaliers...j'admire !
Répondre
A
Je connais bien cet endroit (comme beaucoup de monde, au reste). Mais en plus il se trouve que j'ai un ancien ami qui est devenu moine là-bas...
Répondre
C
Tu sais faire "feu de tout bois" et n'es jamais prise au dépourvu. Ha ces artistes et leur soif de croquer tout ce qui se présente .<br /> <br /> J'aime bien ta nouvelle bannière .<br /> <br /> Cathy, quando hai un minuto, pensi a mer per il tuto ? Grazie e buona domenica.
Répondre
E
tu nous fais rêver :-) <br /> <br /> ça rend bien aussi sur le sac en papier, ça donne un côté gouache.
Répondre
C comme ... Cathy Bricka Giordano
Publicité
Newsletter
C comme ... Cathy Bricka Giordano
Artiste voyageuse, qui se promène entre acrylique et aquarelle, mais toujours prête à découvrir, goûter, expérimenter. Après 5 ans en Afrique du Sud qui ont teinté ses pinceaux d'une pointe de pigment pur, preque 3 ans à Rome, la voici maintenant de retour en France.

Cathy is an artist who loves travelling between acrylic and watercolour. She's always ready to discover and experiment. After living 5 years in South Africa, then spending nearly 3 years in Rome, Italy, she is now back in France.
Archives
Publicité