09 juin 2014

Urban Sketchers à Sete / Urban Sketchers in Sete

Deuxième édition des Rencontres nationales des Urban Sketchers, cette année à Sète, le 7 et 8 juin.The French Urban Sketchers were gathering in Sete this year, on June 7th and 8th.. ... et j'y étais! / ... and I was there! Place du Pouffre (comprenez place du poulpe) / A quiet and shady square in the morning     Cimetière marin en début d'après midi / the famous cemetery above the harbour early afternoon Si calme et paisible, avec une vue à couper le souffle, et une lumière incroyableSo calm and peaceful, with... [Lire la suite]

08 mai 2014

Mai / May

 "Joli mois de mai, quand reviendras-tu, m'apporter des toiles, m'apporter des toiles ...?" Et voilà!With the lovely month of May, here come my new paintings! sans titre pour l'instant, acrylique sur toileAs yet untitled, acrylic on canvas Avril est aussi un joli mois, mais il a été si chargé que je n'ai pas eu le temps ni de prendre les pinceaux (sauf d'aquarelle), ni de visiter mes blogs favoris :-( April is also a lovely month, but it was so busy that I didn't have time to paint (except a few sketches) or to blog :-( ... [Lire la suite]
02 avril 2014

Petits essais (3) / trials and errors (3)

(encre de chine et acrylique sur papier aquarelle)(Indian ink and acrylic paint on watercolour paper) Un autre essai, un croisement entre le croquis classique et l'abstrait. Another try, a mix between classic sketch and abstract. Clic clic ici pour voir l'aute essai du même genreClick here to see the other sketch i tried in the same way
Posté par Giocka à 08:55 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,
28 mars 2014

Petits essais (2) / trials and errors (2)

 Voici un essai, à l'intersection entre l'abstrait et le carnet de voyage. Le croquis précis fait voyager ces traits et ces formes... Here something I tried, at the crossroads between abstract and travel sketchbook. The precise sketch helps the shapes to travel and have new meaning. Il faut que je poursuive dans ce sens, cela me plaît bien.I have to make some more, I quite like it.
Posté par Giocka à 08:55 - - Commentaires [24] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
26 mars 2014

Petit tour à Paris / short trip to Paris (2)

Et voici le troisième croquis dont je vous avais parlé. J'adore ces hautes maisons et ces toits et toutes ces fenêtres sur les toits...Here's the third sketch I told you about. I love the tall narrow houses, the rooves and all these windows on the rooves... Paris, rue St Julien le Pauvre.
23 mars 2014

Petit tour à Paris / short trip to Paris

Trois jours pour faire voir la capitale à notre filsThree days to show our son the capital.   Trois jours, trois croquis, ... le 3e arrive bientôt. Three days, three sketches, I will post the third one shortly.

04 mars 2014

Fête du citron à Menton / Lemon festival in Menton

Petit weekend sur la cote d'azur:Short weekend on the French Riviera: Structures impressionnantes faites avec des citrons et des oranges, mais moi, j'ai été plus attirée par le paysage en arrière plan! ;-)Impressive structures cecorated with lemons and oranges, but I was more interested in the scenry at the back! ;-)
26 février 2014

Pour l'instant sans titre / as yet untitled

Je ne suis pas très sûre qu'il soit fini, je ne suis pas encore très convaincue par le premier plan... I'm not so sure this one is finished, I'm still wondering about the foreground... Tous les avis sont les bienvenus, même si c'est juste pour dire "j'aime" ou "j'aime pas" ce sera déjà une grande aide!!All the opinions are welcome, even if it's just to say "I like it" or "I don't", it will be of a great help!! Depuis que je suis rentrée, c'est difficile de trouver le temps de peindre. Depuis cette année, j'ai décidé de consacrer... [Lire la suite]
Posté par Giocka à 10:22 - - Commentaires [26] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
20 février 2014

Deux croquis rapides / two quick sketches

 Deux petits croquis rapides de début d'annéeTwo quick sketches for the beginning of the year: Voici une vue très familière pour moi a very familiar view for me J'ai travaillé des années à Sète, et pourtant je n'avais jamais jusqu'à cette année, mis les pieds dans le célèbre cimetière qui surplombe le port.I've worked in Sete for years, but I had never set foot in the famous cemetery just above the harbour.
14 février 2014

Petits essais... / trials and errors

 Pas de dessin préalable pour ces silhouettes...I painted straight away, without any ink or pencil sketch... J'ai juste commencé par peindre des formes à l'eau, puis j'ai fait tomber quelques gouttes de peinture.I just started by shaping a silhouette with water, then I dropped some paint J'ai parfois vaguement suivi un modèle comme (pour les deux premières)I sometimes vaguely painted from a photo (for the first two) Mais ces deux dernières sont sorties tout droit de mon imagination ... et de l'eau!But the last two came... [Lire la suite]