30 octobre 2009

Cullinan

Cullinan, c'est une petite ville minière à côté de chez nous (30 mn de la maison). Ville minière, pas folichon, me direz-vous. Certes, on pense coron, grisaille, charbon, etc...Cullinan is a little mining town quite close from our house (30mn drive). Mining town, that doesn't sound very exciting, will you think... Eh bien effacez tout ça et remplacez par diamant; déjà, ça sonne plus glamour, non? Eh oui, la mine de Culinan exploite les diamants. C'est remplacer un stéréotype par un autre, car les mineurs étaient probablement aussi... [Lire la suite]

28 octobre 2009

Statue dans une nuit d'été / Midsummer night's Statue

Pour une fois, le titre m'est venu facilement. Va comprendre... / For once, I found the title immediately. (Thanks Will!) Il reste quelques mini retouches, mais j'avais trop envie de savoir ce que vous en pensiez... / There are still a few things I want to touch up, but I was dying to show it and to see what you'd say...
Posté par Giocka à 06:19 - - Commentaires [15] - Permalien [#]
Tags : ,
27 octobre 2009

Mise à jour / Updating

Voilà, je viens de mettre à jour les albums photos / I've just updated the albums: Acryliques / Acrylic 2009 Un par jour / 1 per week 2009 Dreunende Trommels, croquis / sketches
Posté par Giocka à 06:10 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
26 octobre 2009

Modification

Cela faisait longtemps que je me promettais de modifier ce tableau, c'est chose faite. Vous en rappelez-vous? Clic clic ici si vous avez oublié. I had meant to change this painting a litlle, and now, it's done. Do you remember it? Click here if you don't.En bas à droite, il y avait un bout de fleur d'hortensia qui faisait sortir le regard du tableau. / At the bootom on the right, there was a piece of hydrangea flower that drew the eyes out of the painting. Je l'ai remplacé par ça / I replaced it by this: Alors? Qu'en pensez-vous?... [Lire la suite]
Posté par Giocka à 06:09 - - Commentaires [13] - Permalien [#]
25 octobre 2009

Semaine 43 / Week 43

Posté par Giocka à 14:40 - - Commentaires [5] - Permalien [#]
Tags : ,
22 octobre 2009

pp80-81 Dreunende Trommels / The Roll of Drums

La communauté Tswana (Sotho de l'ouest), ils se sont basés à l'ouest du pays et au Bostwana. / The Tswana community (Western Sothos), they located themselves in western South Africa, and in Botswana.
Posté par Giocka à 06:07 - - Commentaires [7] - Permalien [#]
Tags : , , , ,

20 octobre 2009

Jacarandas II

Je ne m'en lasse pas, chaque balade à Pretoria, c'est un émerveillement / I can't get enough! Each drive through Pretoria streets is an enchantment! (même le long de l'autoroute, ça commence déjà / It even starts on the motorway) les petites rues... / the side streets... ou les grandes avenues... / or the large avenues les parkings... / the car parks... vu de loin c'est aussi très beau, mais... / Looking from a distance, it's also impressive but... ... ce que je préfère, c'est rouler dans ces tunnels mauves / ... what I prefer... [Lire la suite]
Posté par Giocka à 08:58 - - Commentaires [27] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
16 octobre 2009

La Statue, version II / The Statue, II

J'aime cette forêt mystérieuse, cette végétation envahissante - et je pense que cela plaira à Karine, non? ;-) / I love this mysterious and luscious vegetation... Il va falloir attendre pour les versions III et peut-être même IV. Elles sont en cours... You'll have to wait a little for the Statue III and maybe even IV. They are still in progress...
Posté par Giocka à 06:34 - - Commentaires [17] - Permalien [#]
Tags : ,
14 octobre 2009

Statue I, tableau fini / The Statue I, finished

Je vous l'avais montré en cours mais pas fini(là); je viens de le terminer / I had shown this canvas (here) but it wasn't finished, now here it is finished: La dernière fois, je n'aimais pas que le jardin soit si net; je trouvais qu'il volait la vedette à la statue. J'ai essayé de le rendre plus flou, et je l'aime mieux ainsi. Last time, the garden was too present and it was difficult to determine the main subject. So I tried to make the foliage more blurred and less crisp and I like it much better this way. J'ai refait (ou je... [Lire la suite]
Posté par Giocka à 06:28 - - Commentaires [11] - Permalien [#]
Tags : ,