24 septembre 2009
Flower season - 3
Toujours à Kamieskroon, voici ce qui nous a le plus impressionnés: les champs
de "Namaqualand daisies" (marguerite du Namaqualand, c'est à dire des
dimorpheteca) à perte de vue / In Kamieskroon, here's what impressed us the most: fields of Namaqualand Daisies (dimorphetecas):
A 2 heures de route plus au sud, il y a Nieuwoudtville, un petit village au nom pas facile à prononcer mais néanmoins charmant / Two hours drive southbound, you'll get to Nieuwoudtville, difficult name, but charming village nevertheless:
... [Lire la suite]
23 septembre 2009
Flower season - 2
Descendons
géographiquement, du nord vers le sud. Aujourd'hui, une très belle
réserve (Goegap) près de Springbok / Let's start from the north and drive southbound. Today, here's a lovely National Park (Goegap) near Springbok.
(ces arbres très élégants sont des aloès (aloe dichotoma), une espèce très particulière qui ne pousse que par là bas; j'en parlerai de façon plus approfondie dans la semaine.) / (these trees are Quiver Trees, a species of Aloe that only grows there; I'll talk about it later in the week)(voici des oryx / Here... [Lire la suite]
31 juillet 2008
fleur d'aloes / Aloe flower
