09 juillet 2012

Pause bilan / Assessment and break

Il est temps pour moi de faire un bilan de ces 5 dernières années de ma vie. It is high time for me to take stock of these last 5 years of my life. Le 3 juillet 2007, j'ai pris l'avion avec mon fils âgé de 2 ans et demi, et nous sommes partis retrouver mon mari qui avait un contrat en Afrique du Sud. L'occasion pour moi de faire une pause dans ma carrière d'enseignante, et de pouvoir enfin me consacrer à ma passion: la peinture.On July 3rd 2007, I boarded a plane with my 2-year-old son to fly to South Africa and meet my husband who... [Lire la suite]

24 mai 2011

Collier Ndebele / Ndebele Necklace

Ndebele Necklace30,5 x 41 cm(Acrylique sur toile / Acrylic on canvas) Ce collier a été peint un peu dans le même esprit que le Collier Xhosa que j'ai montré ici.This necklace was painted in the same idea as the Xhosa Necklace I showed here.
Posté par Giocka à 07:17 - - Commentaires [5] - Permalien [#]
Tags : , , ,
06 avril 2011

Tsonga

Juste avant d'arriver à Tzaneen dans le Limpopo, nous avons croisé cette femme de la communauté des Tsonga.Just before we arrived in Tzaneen, Limpopo, we saw that Tsonga woman walking on the side of the road.
24 mars 2011

Le collier / The Necklace

L'autre matin, j'ai commencé celui-ci... et je n'ai pas pu m'arrêter avant de l'avoir fini. Et je l'aime beaucoup! Et pour une fois, mon mari aussi l'aime beaucoup! The other morning, I started this one... and I couldn't stop until it was finished. And I like it a lot! And for once, my husband also likes it a lot! Pour info, c'est une femme de la communauté Xhosa.Just so you know, it's a woman from the Xhosa community.
Posté par Giocka à 06:28 - - Commentaires [15] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,
22 janvier 2011

Couverture Sotho / Sotho Blanket

d'après une photo du blog k2clusterLes Sothos aiment porter ce genre de couverture. Il faut dire qu'il peut faire bien froid au Lesotho. Cela sert de manteau.Sothos like to wear this type of blanket. Lesotho can be very cold, and it's used as a coat.
Posté par Giocka à 06:23 - - Commentaires [6] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
14 octobre 2010

The N°1 Ladies' Detective Agency + EDIT

Mma Ramotswe détective (traduit de l'anglais par Élisabeth Kern), éditions 10/18, coll. « Grands détectives » no 3573, Paris, 2003, 249 p. J'aime lire des romans, et bien sûr j'essaie de lire plus particulièrement des romans sur l'Afrique du Sud, ou les pays avoisinants. J'ai décidé de vous tenir au courant des romans que je lis, qu'ils traitent ou non d'Afrique. Le seul problème, c'est que je lis ces romans en anglais et la traduction n'existe pas toujours... Cela vous permettra en tous les cas de noter et repérer des romans qui... [Lire la suite]
Posté par Giocka à 08:14 - - Commentaires [6] - Permalien [#]
Tags : , , ,

20 janvier 2010

Dreunende Trommels / The roll of drums: SAN

Les ancêtres des San sont considérés comme les plus vieux habitants d'Afrique du Sud, avec des sites archéologiques remontant à des centaines de milliers d'années!! Des sites d'il y a 10000 ans (âge de Pierre), contiennent des objets et des preuves de pratiques et de style de vie qui les lient aux San du 20ème siècle!!The San are considered the oldest inhabitants of South Africa, with archeological sites dating back to hundred of thousands of years!! Some sites from 10,000 years (stone age), show objects and proofs of lifestyle... [Lire la suite]
Posté par Giocka à 06:18 - - Commentaires [10] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
10 décembre 2009

pp 96-97-103 Dreunende Trommels / The roll of drums

Je vous ai déjà présenté les Bantwane là. / I have already talked about the Bantwane there. Avec leur gros colliers, cela fait un peu penser aux Ndebele, mais les colliers sont plus gros et ont l'air fait en tissus, et non en fer/or/argent comme chez les Ndebele. / The big necklace really makes me think of the Ndebele, don't you think? But they seem to be made of fabric, and not of metal as with the Ndebele.
Posté par Giocka à 07:07 - - Commentaires [7] - Permalien [#]
Tags : , , ,
18 novembre 2009

pp89, 92, 93, 96, 110 Dreunende Trommels / The Roll of Drums

Beaucoup de croquis sur la communauté des BANTWANE. Non qu'elle soit plus important que les autres, simplement, les photos et costumes m'ont plus inspirée!! Je vous montrerai cela en plusieurs fois. / I've made lost of sketches of the BANTWANE. They are not more important than the other communities but let's say I was more inspired by the dresses and the photos I've found. So I'll post the rest some other time. Avant 1903, les Bantwane bougeaient beaucoup; mais quand un chef Ndebele attaqua les groupes dans ce qu'on appelait... [Lire la suite]
Posté par Giocka à 06:16 - - Commentaires [8] - Permalien [#]
Tags : , , ,
04 novembre 2009

pp84-85+100-101 Dreunende Trommels / The Roll of Drums

Les Pedi. Et une communauté de plus!! ... Suivez-vous toujours??The Pedi. And here's one more community!! Les Pedi se trouvent autour de Polokwane, au nord du pays. Ils seraient des descendants des Maroteng qui, au XVIe siècle, vivaient près des source du Vaal - affluent du fleuve Orange.The Pedi are located around Polokwane, north of the country. According to oral tradition, the Pedi can be traced back to the Maroteng. It is believed that centuries ago, around 1500, the Maroteng were living near the source of the Vaal.
Posté par Giocka à 06:11 - - Commentaires [13] - Permalien [#]
Tags : , , , ,