08 octobre 2014

Une si belle journée (2) / Such a Beautiful Day (2)

Une journée à la mer, serviette sur la tête, on rince un dernier maillot avant de repartir. Enfin, on y voit ce qu'on veut, hein?A day at the beach, towel on the head, you rinse a bathing suit before packing up. Well, you're free to imagine what you want...

30 août 2013

Vacances au Montenegro / Holiday in Montenegro

Une semaine au Montenegro en début d'été: nous avons logé à Bar, une petite station balnéaire tranquille juste en face de Bari de l'autre côté de l'Adriatique.One week in Montenegro at the beginning of summer:we stayed in Bar, a quiet sea side town just opposite the Italian Bari on the other side of the Adriatic. Les deux images les plus frappantes à Bar sont l'ancien palais (d'été?) du roi Nicolas,The two most striking places in Bar, are King Nikola's (summer?) Palace...   et cette nouvelle église orthodoxe (St Jovan... [Lire la suite]
26 août 2013

Tous ces gens que l'on croise sur la plage / all those people we see on the beach (3)

J'ai tourné le dos à la mer, et j'ai croqué les gens le long du muret qui bordait la plage...That day I turned my back to the sea and sketched people along the wall that bordered the beach... Et lui qui attend-il? Sa copine/ son copain? Un copain? Celle ou celui qu'il a rencontré hier? Il n'est même pas sûr de la/le reconnaître, il faisait si sombre dans cette boîte... ;-)Who is he waiting for? His girlfriend/boyfriend? A friend? The girl/boy he met the previous evening? He is not even sure he will recognize her/him, it was so dark... [Lire la suite]
Posté par Giocka à 10:48 - - Commentaires [5] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
20 août 2013

Tous ces gens que l'on croise sur la plage / all those people we see on the beach (2)

Ces croquis ont été faits sur la plage à Bar, au Montenegro.These sketches were done in Bar, Montenegro. Ce monsieur là dormait si bien, si profondément! et au moins il ne bougeait pas trop, lui! ;-) contrairement à la femme qui bougeait tout le tempsThat man was sleeping so nicely and so deeply! ... and at least he didn't move too much! ;-) contrary to the woman who kept moving je trouve que j'ai bien réussi à rendre son côté relâché, malheureusement, son visage était en partie caché par un sac ou des serviettes je ne sais plus,... [Lire la suite]
Posté par Giocka à 12:08 - - Commentaires [10] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
06 août 2013

Tous ces gens que l'on croise sur la plage / all those people we see on the beach (1)

C'était à Sveti Stefan, au Montenegro. C'est son beau chapeau qui m'a attiré l'oeil.It was in Sveti Stefan, in Montenegro. Her hat caught my eye. La grand-mère et son petit filsThe granny and her grand-son  Mais qu'est ce qu'elle bougeait! Elle ne restait pas en place! C'est pourquoi j'ai dû commencer tout plein de croquis et dès qu'elle reprennait une pose que j'avais commencée, je traçais vite quelques coups d'encre de plus... But she kept moving all the time! That's why I had to start so many sketches and as soon as she was... [Lire la suite]
20 juillet 2013

Tous ces visages que l'on croise / all those faces we see

Que faire sur la plage? S'ennuyer? Jamais de la vie! Regarder, observer, se détendre, voilà la clef!What can we do on the beach? Bored? Never in a lifetime! Look, watch, relax, that's the key! clic clic sur les photos pour les voir en plus grand Click on each photo to enlarge On peut ensuite essayer de deviner leurs noms et imaginer leurs vies. Cela devrait vous occuper un moment! ;-) You can then try and guess their names and imagine their lives. That should keep you occupied for a while! ;-)    

20 avril 2011

De quelle couleur est la plage? What colour is the beach?

La plage aujourd'hui est ... / today the beach is ... jaune / yellow ou/or orange? mais la question est, QUEL orange?but the question is, WHICH orange? aimez-vous les oranges un peu éteints?do you like faded oranges? aux accents discrets, ...with discreet touches, ... ... ou bien préférez-vous que l'orange s'allume?... or do you prefer when the orange lits up? ... flamboye jusqu'au violet?... blazing till it's almost purple? ... pour aller peut-être jusqu'au rouge?... maybe to reach some red?
02 avril 2011

De quelle couleur est la plage? What colour is the beach?

Aujourd'hui elle est ...Today it's ... BLANCHE / WHITE
18 mars 2011

De quelle couleur est la plage? / What colour is the beach?

Aujourd'hui elle est ...Today it's... BLEUE... / BLUE... GRISE, / GREY, ... OU VIOLETTE? / OR PURPLE?
14 mars 2011

De quelle couleur est la plage? / What colour is the beach?

Aujourd'hui elle est ...Today it's... ROSE / PINK