18 septembre 2013

Maroc / Morocco (3) Chefchaouen en croquis / Sketches of Chefchaouen

Comme je vous l'ai dit la dernière fois, Chefchaouen, c'est la ville du bleu.As I told you last time, Chefchaouen is a blue town pas facile de rendre toutes les nuances avec ma palette de voyage réduiteit's not easy to find all these nuances with my limited travel paint set il a fallu que j'attende mon retour pour pouvoir rendre ces bleus multiplesI had to wait till I got back home to paint all the different blues Bleu outremer, cobalt, une pointe de violet, ...French ultramarine, cobalt, a touch of purple, ... et... [Lire la suite]

06 septembre 2013

Maroc / Morocco (1) Tanger en croquis / Sketches of Tangier

A la fin du mois d'août nous sommes allés une semaine au nord du Maroc:At the end of August we spent one week in northern Morocco: TANGER nous a séduits par son authenticitéWe were charmed by TANGIER's authenticity près du Grand Socconear the Grand Socco souk de Bara / Bara souk vendeur d'olives (entr'autres) / Shop selling olives (amongst other things) rue des Almohades (ancienne rue des chrétiens) Almohades street (used to be called Christians street) vendeur de babouches près du Petit SoccoSelling slippers near... [Lire la suite]
30 août 2013

Vacances au Montenegro / Holiday in Montenegro

Une semaine au Montenegro en début d'été: nous avons logé à Bar, une petite station balnéaire tranquille juste en face de Bari de l'autre côté de l'Adriatique.One week in Montenegro at the beginning of summer:we stayed in Bar, a quiet sea side town just opposite the Italian Bari on the other side of the Adriatic. Les deux images les plus frappantes à Bar sont l'ancien palais (d'été?) du roi Nicolas,The two most striking places in Bar, are King Nikola's (summer?) Palace...   et cette nouvelle église orthodoxe (St Jovan... [Lire la suite]
26 août 2013

Tous ces gens que l'on croise sur la plage / all those people we see on the beach (3)

J'ai tourné le dos à la mer, et j'ai croqué les gens le long du muret qui bordait la plage...That day I turned my back to the sea and sketched people along the wall that bordered the beach... Et lui qui attend-il? Sa copine/ son copain? Un copain? Celle ou celui qu'il a rencontré hier? Il n'est même pas sûr de la/le reconnaître, il faisait si sombre dans cette boîte... ;-)Who is he waiting for? His girlfriend/boyfriend? A friend? The girl/boy he met the previous evening? He is not even sure he will recognize her/him, it was so dark... [Lire la suite]
Posté par Giocka à 10:48 - - Commentaires [5] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
20 août 2013

Tous ces gens que l'on croise sur la plage / all those people we see on the beach (2)

Ces croquis ont été faits sur la plage à Bar, au Montenegro.These sketches were done in Bar, Montenegro. Ce monsieur là dormait si bien, si profondément! et au moins il ne bougeait pas trop, lui! ;-) contrairement à la femme qui bougeait tout le tempsThat man was sleeping so nicely and so deeply! ... and at least he didn't move too much! ;-) contrary to the woman who kept moving je trouve que j'ai bien réussi à rendre son côté relâché, malheureusement, son visage était en partie caché par un sac ou des serviettes je ne sais plus,... [Lire la suite]
Posté par Giocka à 12:08 - - Commentaires [10] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
06 août 2013

Tous ces gens que l'on croise sur la plage / all those people we see on the beach (1)

C'était à Sveti Stefan, au Montenegro. C'est son beau chapeau qui m'a attiré l'oeil.It was in Sveti Stefan, in Montenegro. Her hat caught my eye. La grand-mère et son petit filsThe granny and her grand-son  Mais qu'est ce qu'elle bougeait! Elle ne restait pas en place! C'est pourquoi j'ai dû commencer tout plein de croquis et dès qu'elle reprennait une pose que j'avais commencée, je traçais vite quelques coups d'encre de plus... But she kept moving all the time! That's why I had to start so many sketches and as soon as she was... [Lire la suite]

10 juillet 2013

Santa Margherita d'Adige

Voici la vieille maison de la famille de mon mari en Italie dans le Veneto. Elle tombe un peu en ruine, c'est dommage, elle a une âme.Here's my husband's family old home in Italy. It's a pity it's abandoned, it's got charm.
Posté par Giocka à 09:21 - - Commentaires [7] - Permalien [#]
Tags : , , ,
20 mai 2013

Este

Petit tour à Este, dans le VenetoA little stroll in Este, in the Veneto Nous nous sommes promenés entre les gouttes...It rained a little but we managed not to get wet...  Le jardin du château est de toute beauté en cette saisonThe gardens around the castle are beatiful at this time of the year  Jour de repos pour ces ouvrières de venue d'Europe de l'Est. Elles se retrouvent dans les jardins pour se promener et bavarder.Day off for these workers ffrom Eastern Europe. They meet in the gardens for a walk and they... [Lire la suite]
14 mai 2013

Canal et pont dans Cannaregio / Canal and bridge in cannaregio

  Des canaux sombres, des glycines comme des surprises colorées, et la mer au fond, avec la forme d'une île au loin qu'on distingue à peine, un matin où le ciel était lérèrement voilé...Dark canals, surprising and colourful wisteria, and the sea in the far background, with the barely visible shape of an island right in the middle, one morning when the sky was a slightly overcast. Bizarrement, j'ai cherché pendant 3 jours avant de trouver "le" pont que je voulais croquer. Les autres, trop propres, trop sombres, trop loin, ou... [Lire la suite]
10 mai 2013

canaux / canals

Des enfilades de ponts, des enfilades de maisons, des toits entremélés, des reflets, des ombres, des barques, des gens partout, ... Venise n'est pas si simple à croquer...Bridges after bridges, weird perspectives, roofs a madness, shadows, reflections, boats, people every where, ... Venice is not that simple to sketch...  Une vue qui m'a plue, mais des perspectives toutes foirées... Avec un peu de couleur, il a quand même meilleure mine que juste croqué. Les italiens appellent le maquillage "il trucco" (c'est truqué?).... [Lire la suite]