18 juillet 2014

Restinclières

L'autre jour, j'ai retrouvé une autre personne du groupe des Urban Sketchers de Montpellier, pour une petite matinée de croquis au domaine de restinclières, entre Prades et St Mathieu de Tréviers.The other day I met another member of the local Urban Sketchers group for a morning of sketch in Restinclières, between Prades and St Mathieu de Tréviers, in the south of France. Bon, peut mieux faire pour le chateau lui même, mais j'aime bien la dernière vue du portail avec les ombres et la végétation un peu saubage. Je peux y retourner... [Lire la suite]

06 juillet 2014

Voyage dans le passé - Les Seychelles/ Trip to the past - The Seychelles

Praslin Je vous emmène aujourd'hui faire un petit tour aux Seychelles. Nous avons essayé de la visiter comme tous les autres pays où nous sommes allés, même s'il est plus dur de s'y balader avec un sac à dos. Let's go to the Seychelles Islands today. We tried to visit it like all the other countries we've been to, even though it's maybe more difficult to back pack in the Seychelles islands. Et nous avons été récompensés par une vision plus intime que les visions cartes postales des plages blanches aux gros rochers.And we were... [Lire la suite]
14 juin 2014

Urban Sketchers à Sete / Urban Sketchers in Sete (2)

Nous avons passé le dimanche à la Pointe courte, un adorable quartier de pêcheurs.We spent Sunday in an adorable fisherman's district. beaucoup trop de choses à voir le matin, mon oeil a été attiré par ce détail...when I arrived, there were too many things to see, my eye wascaught by this detail Quartier modeste, où la vie semble douce; le linge étendu aux fenêtres, une femme qui sèche sa salade roulée dans un torchon... Le temps semble se ralentir.It's a very special place, where time seems to slow down. Et les chats le sentent... [Lire la suite]
09 juin 2014

Urban Sketchers à Sete / Urban Sketchers in Sete

Deuxième édition des Rencontres nationales des Urban Sketchers, cette année à Sète, le 7 et 8 juin.The French Urban Sketchers were gathering in Sete this year, on June 7th and 8th.. ... et j'y étais! / ... and I was there! Place du Pouffre (comprenez place du poulpe) / A quiet and shady square in the morning     Cimetière marin en début d'après midi / the famous cemetery above the harbour early afternoon Si calme et paisible, avec une vue à couper le souffle, et une lumière incroyableSo calm and peaceful, with... [Lire la suite]
02 avril 2014

Petits essais (3) / trials and errors (3)

(encre de chine et acrylique sur papier aquarelle)(Indian ink and acrylic paint on watercolour paper) Un autre essai, un croisement entre le croquis classique et l'abstrait. Another try, a mix between classic sketch and abstract. Clic clic ici pour voir l'aute essai du même genreClick here to see the other sketch i tried in the same way
Posté par Giocka à 08:55 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,
28 mars 2014

Petits essais (2) / trials and errors (2)

 Voici un essai, à l'intersection entre l'abstrait et le carnet de voyage. Le croquis précis fait voyager ces traits et ces formes... Here something I tried, at the crossroads between abstract and travel sketchbook. The precise sketch helps the shapes to travel and have new meaning. Il faut que je poursuive dans ce sens, cela me plaît bien.I have to make some more, I quite like it.
Posté par Giocka à 08:55 - - Commentaires [24] - Permalien [#]
Tags : , , , ,

23 mars 2014

Petit tour à Paris / short trip to Paris

Trois jours pour faire voir la capitale à notre filsThree days to show our son the capital.   Trois jours, trois croquis, ... le 3e arrive bientôt. Three days, three sketches, I will post the third one shortly.
04 mars 2014

Fête du citron à Menton / Lemon festival in Menton

Petit weekend sur la cote d'azur:Short weekend on the French Riviera: Structures impressionnantes faites avec des citrons et des oranges, mais moi, j'ai été plus attirée par le paysage en arrière plan! ;-)Impressive structures cecorated with lemons and oranges, but I was more interested in the scenry at the back! ;-)
20 février 2014

Deux croquis rapides / two quick sketches

 Deux petits croquis rapides de début d'annéeTwo quick sketches for the beginning of the year: Voici une vue très familière pour moi a very familiar view for me J'ai travaillé des années à Sète, et pourtant je n'avais jamais jusqu'à cette année, mis les pieds dans le célèbre cimetière qui surplombe le port.I've worked in Sete for years, but I had never set foot in the famous cemetery just above the harbour.
12 janvier 2014

Voyage dans le passé - Malaisie / Trip to the past - Malaysia

Je suis allée en Malaysie un peu par hasard un été, et je suis tombée sous le charme de l'Asie.I went to Malaysia a bit by chance, and I fell in love with Asia.   balades à vélo à Malacca, nous avons passé des heures dans les temples si nouveaux pour nous et nous avons observé les rites, la ferveur et nous avons fait des rencontres passionantes avec des malais et des malaisiens (nuance subtile, la Malaisie est un mélange de populations - Malaises, chinoises et indiennes - l'adjectif malaisien signifie ceux qui habite en... [Lire la suite]