Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
C comme ... Cathy Bricka Giordano
24 août 2009

Pourquoi faire petit? / why make it small?

En matière de numéro de maison, les Sud Af' sont pleins d'idées, mais le mot d'ordre, c'est

FAIRE GRAND!

As far as house numbers are concerned, South Africans are full of ideas, but the most important thing is to

MAKE IT BIG!

P1110494


P1110476

P1080327

P1120501

P1120798

P1120809

P1120593

P1120594

P1120595

P1120597

P1120602

P1120607

P1120608

P1120604

(là j'aurais dû faire poser mon fils à côté pour que vous vous rendiez compte de la taille: celle d'un premier étage pratiquement! / I should have asked my son to pose next to it so that you could realise the size: almost as high as a first floor!!)

P1120807

(celui la, j l'adore!!! Le mec trop content de construire sa maison et tellement pressé de mettre un GROS numero comme ses voisins!!! et j'aime encore plus le nom de l'entreprise de construction - 'Dream', rêve toujours va! - qui vient comme une réponse)
(I love this one!!! This guy is apparently   so happy to have his house built, and so keen to have a BIG number like his neighbours!!! and I love the name of the company building his house - 'Dream' which comes like the perfect answer)

Parfois ils écrivent carrément le numéro ET le nom de la rue - très pratique pour les étourdis qui cherchent si désespérement un numéro qu'ils ne font pas attention qu'ils ne sont pas dans la bonne rue (ne riez pas, cela arrive) / sometimes they write the number AND the name of the street - which is quite convenient for the absent minded people who are so desperately looking for a number that they havent realised they are in the wrong street (don't laugh, it happens):

P1110478

P1080328

et parfois aussi, ils écrivent le numéro et le nom des gens qui habitent là / and sometimes also, they write the number and the name of the people who live there:

P1110500

Alors, ça vous donne des envies de changer le numéro de votre maison??? / So? anybody interested in changing the house number???

Il y en a encore tellement d'autres que je crois que je vais être obligée de faire un autre post sur les numéros; non, ne me remerciez pas!!
And don't thank me but I think I'll have to write another post on house numbers, because I have loads of other interesting ones to show!!

Publicité
Publicité
Commentaires
B
Auraient-ils des problèmes de vues ?!!!...
Répondre
S
Coucou !<br /> Moi je suis de tout coeur dans cet esprit, il me tarde tellement d' avoir une maison, que je serai presque d' accord pour y mettre un énorme numéro !!!<br /> <br /> Je continue ma promenade sur ton blog où j' ai l' impression de toujours m' évader un peu vers d' autres horizons ...
Répondre
C
Merci à toutes! Je suis contente de lire vos réactions plutôt positives... Franchement, cela fait des mois que j'observe leurs numéros, que je les prends en photos, et je me demandais comment vous alliez recevoir ce post! Je ne suis pas déçue!!!
Répondre
P
justement, je cherchais des idées!!
Répondre
C
Très belle observation et bonne idée d'en faire un article.
Répondre
C comme ... Cathy Bricka Giordano
Publicité
Newsletter
C comme ... Cathy Bricka Giordano
Artiste voyageuse, qui se promène entre acrylique et aquarelle, mais toujours prête à découvrir, goûter, expérimenter. Après 5 ans en Afrique du Sud qui ont teinté ses pinceaux d'une pointe de pigment pur, preque 3 ans à Rome, la voici maintenant de retour en France.

Cathy is an artist who loves travelling between acrylic and watercolour. She's always ready to discover and experiment. After living 5 years in South Africa, then spending nearly 3 years in Rome, Italy, she is now back in France.
Archives
Publicité