Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
C comme ... Cathy Bricka Giordano
16 mai 2018

N°84 - 86 Carnet de voyage nouveau style / New style travel sketchbook

Je vous ai montré l'autre jour ma première page d'un carnet de voyage nouveau style. J'ai poursuivi dans cette lignée, avec plus ou moins de réussite, mais toujours avec un grand plaisir, celui de la découverte et de la recherche.
The other day I showed you the first page of a new style of travel sketchbook. I did more pages in the same idea, not always with a satisfying result, but always having so much fun!

 

2017-04-18
le balcon "de Juliette", et la fenêtre à côté à Vérone
"Juliet's" balcony and a window next to it in Verona

 

2018-05-08_bN°84

bizarrement la fenêtre qui était plus dissimulée dans le croquis est davantage mise en valeur dans la nouvelle page, alors que le balcon est moins travaillé (et réussi)
weirdly enough, the window which was hidden by foliage in the sketch is more highlighted in the new page, while the balcony is less of a success.

2018-05-08_b1
N°84a

 

 

 

2016-04-29a

Une rue près de la Place d'Espagne / A street close to Piazza Spagna

2018-05-10-aN°85

La difficulté est de garder apparent les couleurs et marques de la page, tout en rendant les lignes du croquis lisibles. C'est d'autant plus dur quand la page est très chargée.
The tough part is to keep the colous and marks of the page but make the lines of the sketch readable. It's all the harder when there's a lot going on the page.

 

 

 

 

2016-05-31a
Quand j'avais croqué ces toits, j'aimais la façon dont ils étaient noyés dans la végétation;
When I sketched these rooves, I loved the way they were nestled in vegetation;

 

2018-05-10-bN°86

sur la nouvelle page, la végétation a disparu, les toits sont plus en valeur.
 on the new page, the vegetation is gone, the rooves are more highlighted

 

 

 

Je ne sais pas encore comment ranger ces pages dans  mes dossiers : mon carnet de voyage, classé par pays puis par date chronologique était dans le dossier aquarelle. Faut-il que je crée un nouveau dossir dans "carnt de voyage"? ou bien un nouvau carnet de voyage mixed media dans mon dossier acrylique? Dois-je les classer par lieux? par date du croquis d'origine? du croquis transformé? Quand je vous montre ces pages, devrais-je montrer le croquis dont je me suis inspirée? ou bien mentionner le lieu?
I still don't know how to file my pages: my travel sketchbook, classified by country then by year or dates, was in my watercolour file. Now should I make a new "Travel Sketchbook" file in my acrylic file? Should I classify them by places? by the original sketch dates? by the new page dates? When I show these pages should I show the sketch that inspired me? or mention the place?

Toutes ces questions, sans importance pour vous, dénotent combien tout cela est encore très nouveau. Mais je ne m'inquiète pas, je vais trouver mes réponses petit à petit. Pour l'instant, il me semble intéressant de vous montrer les croquis de départ, mais cela évoluera peut-être. On verra.
All these (no doubt meaningless to you) questions show how new this is to me. I'm quite sure I'll find my answers little by little. For now, I think it's interesting to show the original sketch first, but this might evolve. We'll see.

Publicité
Publicité
Commentaires
I
Le 85 est mon préféré, mais je n'ai plus l'impression que c'est en Italie avec toutes ces couleurs :)<br /> <br /> Tes croquis "originaux" sont très beaux, surtout les deux premiers.
Répondre
G
J'aime beaucoup le 85 ! impression de rue plus ensoleillée que sur ton aquarelle… le soleil a tourné et la façade nord-est se chauffe au soleil du sud-ouest … :-) et oui, il ne faut pas grand chose pour faire tout chavirer….
Répondre
C
Pour ma part, j'aime les deux !<br /> <br /> Je ferais un carnet différent pour chaque version. <br /> <br /> Un que je classerais ds carnets de voyage "aquarelles" l'autre dans carnets de voyage mixed-media ds "acrylique"<br /> <br /> Ce que j'aime par-dessus tout ds cette technique mexid-media - carnet de voyage, c'est le côté très inventif et cela te permet aussi de te démarquer encore davantage ; j'aime lorsqu'on sort des sentiers battus ! ;)
Répondre
F
Se compléter, oui, se substituer non. J'aimerais trop tes croquis habituels pour les voir totalement remplacés par tes nouvelles interprétations des paysages. Je pense que les deux "concepts", l'ancien et le moderne, le figuratif et l'interprété, cohabiteraient parfaitement dans un même carnet. Resterait peut-être à ne pas fournir côte à côte les deux versions d'un même paysage, mais à choisir le traitement le plus approprié, du figuratif ou de l'interprété, à un paysage (un moment, des sensations)... <br /> <br /> D'autre part, les éléments que tu disposes sur ou sous les lignes d'architecture ne me sont bien évidemment pas anodins. De mon point de vue, et pour rester dans l'esprit "carnet de voyage" il serait intéressant (et complexe) qu'ils puissent avoir un rapport de saveur, de texture, d'émotion... avec ce qui reste le sujet. Comme de fins et discrets surligneurs.<br /> <br /> Je dis ça "abruptement", mais on est bien d'accord, je ne revendique strictement aucune compétence en la matière... je donne juste un avis de "voyeur de passage".<br /> <br /> Bonne journée créative Cathy
Répondre
I
J'aime beaucoup le 86 ! et 85 aussi :)
Répondre
C comme ... Cathy Bricka Giordano
Publicité
Newsletter
C comme ... Cathy Bricka Giordano
Artiste voyageuse, qui se promène entre acrylique et aquarelle, mais toujours prête à découvrir, goûter, expérimenter. Après 5 ans en Afrique du Sud qui ont teinté ses pinceaux d'une pointe de pigment pur, preque 3 ans à Rome, la voici maintenant de retour en France.

Cathy is an artist who loves travelling between acrylic and watercolour. She's always ready to discover and experiment. After living 5 years in South Africa, then spending nearly 3 years in Rome, Italy, she is now back in France.
Archives
Publicité