12 septembre 2011

Croquis d'été/ Summer sketching : 3/ les Saintes

Nous avons passé 11 jours aux Saintes Maries de la Mer.We spent 11 days in Les Saintes Maries de la Mer. les mots clefs sont: Camargue, flamands, chevaux, taureaux, ... the key words are Camargue, flamingoes, horses, bulls, ... Les Saintes, Notre Dame de la Mer Des chambres d'hôtes et des cafésGuest-houses and cafés les Saintes, musée Baroncelli les Saintes, rue Charloun Rieu les Saintes, rue Marcel Cerdan restaurants un petit port / a small harbour parmi les mots clefs, n'oublions pas non plus la plage,... [Lire la suite]

10 septembre 2011

Croquis d'été/ Summer sketching : 2/ Saint Mathieu

Saint Mathieu de Tréviers - quoi? Vous ne connaissez pas? Rhooooh! C'est un petit village à 20 km au nord de Montpellier, entre Prades le Lez et Quissac.Saint Mathieu de Tréviers - what? You don't know it? Shame! It's a small village 20km north of Montpellier, between Prades le Lez and Quissac. Voici la vue ... de ma terrasse! Eh oui, car c'est dans ce village que nous avons notre maison.Here's the view... from my terrace! Yes, our house is in this village. ... et voici notre entrée, chemin de la fontaine. ... and here's our... [Lire la suite]
08 septembre 2011

Croquis d'été/ Summer sketching : 1/ Sète

Les connaisseurs auront peut-être reconnu Sète sur mes croquis, et effectivement, je suis allée à Sète passer quelques jours chez des amis.The connoisseurs may have recognized Sete on my sketches, and indeed I spent a few days there at some friends' house. rue René CassinSète, sur le mont St Clair / Sète, on the mont St Clair rue Aussenac et rue de la CaraussaneSète, côté centre ville / Sète, in the town centre rue Paul Valéry ... et le lycée Paul Valéry / and the old Paul Valéry highschool vue de la / view from rue... [Lire la suite]
14 juillet 2011

Marché bio à Bryanston / Bryanston organic market

Une rencontre avec le groupe Joburg Sketchers le samedi 2 juillet:On Saturday July, 2nd, we met with the group Joburg sketchers: Bryanston Organic Market est un marché artisanal avec chapeaux, objets en bois, en faïence, ... à JohanesburgBryanston Organic Market is a market selling straw hats, wooden objects, pottery, ... in Johanesburg Il faisait assez froid ce matin là, et on cherchait les endroits au soleilIt was quite cold that day, and we were looking for sunny places il y a souvent un groupe de musiquethere's often a... [Lire la suite]
08 juillet 2011

A table! / Tea's ready! (6)

Bobotie: un parfum d'exotisme. C'est un plat traditionnel de la communauté Malaise du Cap.Exotic flavour of the Bobotie. It's a traditional dish of the Malay community in Cape Town. Rooibos - parfait pour la digestion / perfect to digest(pousse uniquement dans les montagnes du Cederberg, en Afrique du Sud)(only grows in the Cederberg Mountains, in South Africa)  La cuisine sud africaine est faite d'influences diverses... South african cuisine is made up of all sorts of influences... ... et d'ingrédients "endémiques"!...... [Lire la suite]
Posté par Giocka à 07:06 - - Commentaires [5] - Permalien [#]
Tags : , , , ,

06 juillet 2011

A table! / Tea's ready! (5)

Suffit avec la déco, parlons un peu nourriture dans ce carnet, que diable! Gros plan sur la cuisine sud africaine. Les légumes sont assez peu variés...Enough with decoration, let's talk food in this sketchbook for God's sake! Let's focus on South African cuisine. Vegetables are not very varied... Par tradition ou par force, les sud africains aiment/doivent cuisiner au feu de bois. Ragoûts et viandes grillées constituent le gros des livres de cuisine.Whether because they love to or because they just have to, South-Africans cook on... [Lire la suite]
Posté par Giocka à 07:57 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags : ,
04 juillet 2011

A table! / Tea's ready! (4)

alors là, les bols c'est surtout pas pour moi, j'ai trop peur de les laisser échapper le matin quand je ne suis pas réveillée...Bowls are not for me: too scared to drop them when I'm not really awake in the morning... Mes tasses / my cups and mugs Oui, je suis plutôt tasse... Et il faut bien comprendre que chaque tasse présentée ici est multipliée par 2, 3 ou ... même 6 exemplaires. Et que j'en ai aussi tout autant en France. C'est pourquoi je n'ai plus le droit d'acheter de mug. Quand je vous dis que je suis brimée! ;-)Yes, I... [Lire la suite]
Posté par Giocka à 08:47 - Commentaires [8] - Permalien [#]
Tags : , ,
02 juillet 2011

A table! / tea's ready! (3)

Mes nappes / My tablecloths Non, ce n'est pas une addiction, c'est une nécessité: une nappe pour chaque occasion, pour les différentes heures, les différentes humeurs, et celles pour se faire juste plaisir... ok, je crois que j'ai peut-être un problème.No, it's not an addiction, it's a necessity: one tablecloth for each occasion, for the different meals, the different moods, and those just for the pleasure... ok, now I really think I may have a problem. ... et j'aime bien la vaisselle aussi. C'est grave?...oh, and I also like... [Lire la suite]
Posté par Giocka à 07:43 - - Commentaires [10] - Permalien [#]
Tags : , ,
30 juin 2011

A table! / Tea's ready! (2)

Repas d'été / Summer table Il suffit parfois de regarder la table mise pour avoir faimSometimes you only need to glance at the table laid to feel hungry (pages de ma participation au projet "Croquis-Croquons") (my participation to the project "Croquis-croquons")
Posté par Giocka à 07:39 - - Commentaires [6] - Permalien [#]
Tags : ,